HORTUS INDICUS MALABARICUS PDF

Hortus Indicus Malabaricus. ‘This part of India was truly and rightly the most fertile part of the whole world’. Rheede tot Drakenstein, Preface to volume 3 of the. Hortus Malabaricus (meaning Garden of Malabar) is a comprehensive treatise that deals with the medicinal properties of the flora in the Indian. Hortus Indicus Malabaricus. The BookReader requires JavaScript to be enabled. Please check that your browser supports JavaScript and that it is enabled in the.

Author: Samubar Dilar
Country: Chad
Language: English (Spanish)
Genre: Video
Published (Last): 21 September 2006
Pages: 50
PDF File Size: 6.45 Mb
ePub File Size: 5.2 Mb
ISBN: 924-9-62314-114-6
Downloads: 95605
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Vokinos

When not occupied by official duties Rheede was an enthusiastic botanist and malabaricua of Indian sub-tropical flora. All the country around was diligently searched by the natives best acquainted with the habitats of plants; and fresh specimens were brought to Cochin where mmalabaricus Carmelite Mathaeus sketched them, with such striking accuracy, that there was no difficulty in identifying each particular species when you see his drawings.

It had largely remained inaccessible previously to them, because of the entire text being untranslated into the English language and Malayalam language.

Hortus Indicus Malabaricus (Garden of Malabar of India).

The cover page of the original Latin edition of Hortus Malabaricus. The first of the 12 volumes of the book was published inand the last in By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Table 1, Hortus Indicus Malabaricus Credit: There were numerous reasons for this: Names of each species is written in Malayalam as well as Konkani Then known as Brahmananchi Bhas A description of each plant was written in Malayalam and thence translated into Portuguese, by a resident at Cochin, named Emmanuel Carneiro.

From Wikipedia, the free encyclopedia. An Indian endemic, Singh gives the geographical location of Cycas circinalis as follows: You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.

Hortus Indicus Malabaricus | Botany

CS1 Latin-language sources la Commons category link from Wikidata. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. One of a kind, it was, and still is, considered a major reference of work for botanists and herbalists studying the flora of South Asia.

  KIDREX LAURA MOISIN PDF

This page was last edited on 7 Novemberat Van Reede, though enthusiastic, simply did not have the time to devote to such a large project, given his military role in the Malabar.

The ethnomedical original information in the work was provided by these three working on it for two continuous years morning and evening as certified by them.

Published init was quickly taken up by contemporary botanists: Wikimedia Commons has media related to Hortus Malabaricus.

Written in Latinit was compiled over a period of nearly 30 years and published in Amsterdam during — The work was edited by a team of nearly a hundred including physicians [such as Ranga Bhat, Vinayaka Pandit, Appu Bhat and Itti Achuden ] professors of medicine and botany, amateur botanists such as Arnold Seyn, Theodore Jansson of Almeloveen, Paul Hermann, Johannes Munnicks, Joannes Commelinus, Abraham a Pootand technicians, illustrators and engravers, together with the collaboration of company officials, clergymen D.

The whole seems then to have passed under the supervision of another learned individual named Casearius, who was probably a Dutch Chaplain and a personal friend of Van Rheede. Joseph who did many of the drawings ,a Protestant missionary, native doctors and princes.

This file is licensed under the Creative Commons Attribution 4. It typically occurs in fairly dense, low shrub-woodlands in hilly areas, and is still locally abundant. The comprehensive nature of the book is noted by Whitehouse in his Historical Notices of Cochin:.

Wellcome Images images wellcome. Send the image and details to a friend: The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong.

Views Read Edit View history. The whole seems then to have passed under the supervision of another learned individual named Casearius, who was probably a Dutch Chaplain and a personal friend of Van Rheede. The Hortus Malabaricus was above all an international project which spanned continents and decades. Refer to Wellcome blog post archive. If you would like to see the retail price of this item, please register with us. The book has been translated into English and Malayalam by K.

  ASK YOUR GUIDES SONIA CHOQUETTE PDF

All the country around was diligently searched by the natives best acquainted with the habitats of plants; and fresh specimens were brought to Cochin where the Carmelite Mathaeus sketched them, with such striking accuracy, that there was no difficulty in identifying each particular species when you see his drawings.

Book on the subject of botany and the medicinal use of plants on the Malabar Coast, India. A book of its size, on which such care was expended, must have consumed a fortune before its publication, and confers honour, both on those who compiled it and the place where it was compiled. In subsequent commentaries on the plant, Cycas rumphii and Malxbaricus circinalis have often been used interchangeably. Retrieved from ” https: Rheede was governor of the Dutch colony of Malabar on the south-west coast of India from to and from the chief representative of the Dutch East India Company in India.

The engravings are sandwiched between two sheets of glass and are framed within an ivory resin frame. However, he pointed out that the seeds of the two were a useful distinguishing factor. The effort has brought the main contents of the book to Malayalam and Horgus scholars.

The engravings were done by B. L Full Bibliographic Record: Hendrik van Reede tot Drakestein Published: The Secretary to Government, Herman Van Douep, further translated it ineicus Latin, that the learned in all the countries of Europe might have access to it. Mentioned in these volumes are plants of the Malabar region which in his time referred to malabzricus stretch along the Western Ghats from Goa to Kanyakumari.

Hortus Indicus Malabaricus (Garden of Malabar of India).

The book has been translated into English and Malayalam by Dr. Summary [ edit ] Title Codda-pana Latin.

Engraving Hortus Indicus Malabaricus, continens regni Malabarici apud Indos cereberrimi onmis generis plantas rariores, Latinis, Malabaricis, Arabicis, et Bramanum characteribus hominibusque expressas